The OpenChain Reference Training Slides in Japanese
SAN FRANCISCO, United States, November 8, 2017 –The Japanese translation of OpenChain Curriculum slides has been updated for OpenChain Specification 1.0 by our volunteer translation team and is now available for download from the OpenChain Project website.
“The Japanese translator team is one of our most active and dedicated groups of volunteers,” says Shane Coughlan, OpenChain Project Director. “The release of updated reference educational slides is an important step towards supporting Japanese businesses of all sizes in their use of open source and towards enhancing all types of open source compliance program, whether related to OpenChain Project or not.”
“The OpenChain Project is delighted to be part of the ‘Software Parts Ledger’ sub-project alongside our contemporaries in SPDX and Hyperledger,” says Shane Coughlan, OpenChain Project Director. “The activity to explore the combination of the OpenChain standard, SPDX identifiers and a Hyperledger record of transactions offer a compelling glimpse into a possible future.”
The OpenChain Project identifies key recommended processes for effective open source management. The project builds trust in open source by making open source license compliance simpler and more consistent.
The OpenChain Specification defines a core set of requirements every quality compliance program must satisfy. The OpenChain Curriculum provides the educational foundation for open source processes and solutions, whilst meeting a key requirement of the OpenChain Specification. OpenChain Conformance allows organizations to display their adherence to these requirements.
The result is that open source license compliance becomes more predictable, understandable and efficient for participants of the software supply chain.